Lompat ke konten Lompat ke sidebar Lompat ke footer

5 Examples of Hamzah Al-Fansyuri's Poems

Who is Hamza Al-Fansyuri?- Hamzah Al-Fansuri is a great Malay scholar and poet. He was the first Malay poet to compose religious poems. Hamzah Al-Fansuri is believed to have been born at the end of the 16th century in Barus or Panchor, North Sumatra. Panchor is called Fansur in Arabic. In 1726, Francois Valentijn in his book Oud en Nieuw Oost-Indie (the Old and New East Indies) in the chapter on Sumatra, mentions Hamzah Fansuri as a poet who was born in Fansur. He spent a lot of time and settled in Aceh.

Hamzah Fansuri's works have been studied by Eastern and Western scholars namely Kraemaer, Doorenbos, Al-Attas, Teeuw, Brakel, Sweeney, Braginsky and Abdul Hadi. The study of al-Attas which is a semantic analysis is considered the most comprehensive and great study of the grip of Hamzah Fansuri's mysticism.

At the same time, their study has provided a very important explanation of Hamzah Al-Fansuri's contribution to Malay literature. Hamzah Al-Fansuri's thoughts and teachings are reflected in his works, including prose and poetry. Hamzah Al-Fansuri is the developer of the Wujudiyah order. This description of the teachings of Wujudiyah can be quoted from his essays Asrar al-Arifin and Sharab al-Ashikin. This understanding assumes that all creatures are in principle one, because of the existence of the substance of Allah.

As a Sufism Sheikh Hamzah Al-Fansuri has shown in his works that Sheikh Hamzah Al-Fansuri has a relationship with Sufism that developed in India in the 16th and 17th centuries. Sheikh Hamzah Fansuri immediately associated himself with the teachings of Arab and Persian Sufis before 16th century. Bayazid and Al-Hallaj are the idol figures of Sheikh Hamzah Fansuri in love and ma'rifat, on the other hand Sheikh Hamzah Fansuri often quotes statements and poems from Ibn Arabi and "Iraqi" to support his Sufi thoughts.


Sheikh Hamzah Fansuri's relationship with writers rarely gets the attention of Sufism scholars in Indonesia, even though besides Ibn Arabi, the Sufi thinker who gave Sheikh Hamzah Fansuri a lot of color is Fakhruddin Iraqi, Sheikh Hamzah Fansuri often mentions and quotes Iraqi's lama'at-lama'at , showing a special interest between his views and Iraqi.

The following5 rhymes from Hamzah Al-Fansyuriwhich you can see..



Trade Poetry

Hi all, we who lack
your lust are fighting wars
don't want to be better, be
less, don't be the same as people

Watch yourself throw away
become a full-fledged trade
ok you think
so you can get gold yourself


The Poem of the Pingai Bird

Hamzah is lost in the forest
go uzlat for months
the qibla is narrow and javanese
and this is slow to get to God

Pingai poultry instead of
balam sounds day and night
he said ahl al-alam sense
Hamzah Fansuri, it's time

God, the servant who has
nature, raises a calm Hamza
the ishki should not be extinguished
so that the warit is in the deep sea


Hamzah Fansuri's Poem

Hamzah Fansuri in the Malay
lands, where the chalk is in the wood,
The origin of the beads will not wither,
With the knowledge of the world where to eat breasts.

Hamzah Syahrun-Nawi is too erased,
like charred wood, originally
the sea had no currents,
become chalk in Barus.



Boat Poetry

This is a hymn
composing poetry is too beautiful,
repairing the shifting path,
that's where the i'tikat has been corrected.

O youth, know yourself,
is the boat of your body image,
no matter how long your life is,
to the hereafter your silence will remain.

Hi young wise,
generate steering with guideline,
your boat is also working,
that's the way to correct humans.

Hold on to your boat,
produce supplies of water and wood,
paddle oars put there,
so that the speed of your boat.

Never mind the results of wood and screen,
lift up anchors and sails,
on the rice stock of the male assess,
surely the wrong path will be perfect.

Hold on to your boat,
the mouth is narrow where you go,
there are many fish and sharks,
waiting for your boat to leave from there.

The estuary is deep, the fish are many,
that's where the shipwrecked and wrecked,
The coral is sharp like a spear
on the sand you suffocate.

You know, o merchant
the ripples of the waves are coral
a lot of fish come to nest
want to take it to the middle of the field.

The mouth is too narrow,
where is the canoe and raft
if there are guidelines clamped,
perfect way too ba'id.

All right, your boat is firm,
generate opinion with anchor rope,
the wind is strong the waves crash,
the island is far from anchorage.

Complete the lander and anchor rope,
your swift meet many enemies,
selebu rencam the waves crash,
La ilaha illallahu will be a firm rope.

Whoever depends on it,
calm down the sluggish slug
guide fix your boat speed,
welcome to the island.

La ilaha illallahu whoever you follow,
in harsh seas and stormy hurricanes,
sharks and whales behind obey,
keep the wheel don't be surprised.

The Silan Sea is too deep,
there the boat broke and sank,
though many there dive,
forbidden to get patchouli gems.

wahid al kahhar Silan Sea,
the ripples of the waves are big,
the wind is swaying to bend
fix steering do not range.

That is the most beautiful sea,
that's where we all move,
produce wood supplies and judah
congrats you are perfect musyahadah.

Silan is the wave of the story,
many will go there to move,
typhoons and storms are too 'azamah,
correct the guidelines do not change.

The Kulzum Sea is too deep,
the waves are pure in all nature
there are many broken and sunk,
fix na'am, day and night.

Remember day and night,
the sea is rushing deeper,
the wind is strong, the waves are gentle,
remember the boat don't sink.

If you really remember,
the harsh wind becomes shady
additions always remain obsolete
congratulations you to the island anchored.

Come Sunday with its time,
come the wind with its force,
learn the boat of his good court,
sail it with its accessories.

The form of Allah is the name of the boat,
Allah's knowledge of the oar
faith Allah is the name of the steering wheel,
"Believe in Allah" is the name of the handler.

"Taharat and istinja'" the name of the floor,
"kufr and masiat" water space,
put your trust in Allah the savior
monotheism will anchor.

Pray for the prophet on his lathe,
God bless the screen,
"Allahu Akbar" the name of the wind,
Subhan Allah will the speed.

"Wallahu a'lam" the name of the region,
"iradat Allah" the name of the city,
"God's nature" is the name of the port,
"Heaven Jannat An Naim is the name of the country.

This essay is a hymn,
composing poems where to move,
in the world do not be greedy,
in the grave secluded already.

Know yourself in the grave,
one's body just fell
with whom do you speak?
behind the broken body boards.

In the world there are many mamas,
to the afterlife is where you come home,
do not trouble gold and money,
that brings the body wasted.

Do not seek knowledge,
in the grave lay one,
Munkar wa Nakir there come,
ask if you pray.

The stick is sticking, not sucked,
your bodies crushed in torment and doom,
your mind is lost and gone,
without a fixed goal.

Munkar wa Nakir is absurd,
melodious voice growing fierce,
the stick is big too long,
the lashes are countless.

Get to know yourself, you merchants!
behind the backboard sleeping,
unbelievably dark and cold,
who are you talking to?

La ilaha illallahu that is the word,
God is the dependence of all nature,
faith is written in the heart,
day and night should not be neglected.

La ilaha illallahu it's too real,
monotheism ma'rifat solely,
looking at the unseen everything is equal,
get rid of all of us there.

La ilaha illallahu don't make it easy,
all creatures there move,
da'im and ka'im do not change,
audience there with La ilaha illallahu.

La ilaha illallahu don't neglect it,
do not silence day and night,
as long as you live you wear,
Allah and the messenger also convey.

La ilaha illallahu is a firm word,
extinguish the light of all the riots,
jinn and satan are enemies,
to take him seriously.

La ilaha illallahu is the end of the word,
monotheism ma'rifat alone.

Abolish all things,
servant and God are no different.

La ilaha illallah is a place to lurk,
a peaceful field, a place of peace,
God's form is too small,
day and night do not divorce.

La ilaha illallahu is a place of musyahadah,
declare monotheism do not change,
perfect the easy way of faith,
meeting God is too difficult.



Man 'Arafa

"Man 'arafa nafsahu hadith of the Prophet"

Faqad 'arafa rabbahu self goal

After knowing yourself
Then there is peace of mind

La ilaha illallah zahir's words
When it's impossible to be an infidel
On the nature of human beings are born
Find the meaning behind the veil

Qidam's form in mortal
Men'sbat Allah Al Baqa
The great da'im prayer benefits it
In order to achieve peace of mind